Loading ...
[Loading ...·Blog]
 
自助法语(四)

第三章

求助Demander des aides


日常帮助
Aides quoidiennes

1、你能帮我拿一下这个箱子吗?

Peux-tu m'aider à prendre cette valise?


情景应答:


好的

D'accord.

很乐意效劳。

Avec grand plaisir.


2、帮我开一下门,我抽不出手来。

Pouvez-vous m'ouvrir la porte, s'il vous plait.Mes deux mains sont occupées.


情景应答:



没问题。

Pas de problème.

好的

D'accord.

当然可以。

Bien sur.

3、请帮我接听一下电话。

Décrochez le téléphone pour moi ,s'il vous plait.


情景应答:



没问题。

Sans aucun problème.

好的。

D'accord.

4、我的电脑坏了,你能过来看一下么?

Mon ordinateur ne marche plus.Peux-tu venir voir ce qu'il y a?



情景应答:



对不起,我不是很在行。

Pardon, je ne suis pas très capable.

没问题,拿过来吧。

Il n'y a pas de problème ,tu peux l'amener ici.

5、我迷路了,你能告诉我到...怎么走么?

Je suis perdu.Pourriez-vous me dire où se trouve...?


情景应答:


对不起,我对这里不是很熟。

Désolé.Je ne suis pas d'ici.

没有问题。

Pas de problème.




紧急救助

Aide d'urgence


1、我的车坏了,您能帮我修修吗?

Ma voiture est en panne.Pourriez-vous me faire la réparation?


情景应答:


好的,没问题。

Pas de problème.

对不起,恐怕我帮不上忙,你去问一下别人吧。

Excusez-moi,je ne peux pas vous aidez.Il faudrait demander à quelqu'un d'autre.


2、这里出了车祸,您能通知火警(紧急救护队,宪兵,警察)吗?

Il y a eu un accident ici.Pouvez -vous avertir les pompiers/le SAMU/la gendarmerie/la police,s'il vous plait.


情景应答:


好的,我们马上到。

D'accord. Nous arrivons de suite.

不要慌,保护好现场,我们马上到。

Calmez-vous. Protégez-vous bien. Nous arrivons.

保持镇定,我们马上过来帮助您。

Restez calmes,nous allons vous aider.

3、我们住处被盗了,您能帮我打个报警电话吗?

Ma maison a été cambriolée .Pouvez-vous appeler la police?



情景应答:

别着急,我马上打。
Ne t'inquiète pas.J'appelle la gendarmerie tout de suite.


保持镇静,我会做该做的。

Rest calme.Je fais le nécessaire.


4、这栋楼失火了,快来人。

Au secours.Il y a un incendie dans l'immeuble.

情景应答:

火警马上到

Les pompiers vont bientot arriver.(o上面有长音符)

5、先生,我的手袋丢了,我的身份证在里面。

Monsieur,j'ai perdu mon sac à main avec mes papiers d'identité.

情景应答:

应该马上挂失。

Il faut faire une déclaration de vol ou de perte.

你有什么特别的嫌疑人么?

Est-ce que vous avez des soupcons sur quelqu'un en particulier?(soupcon的c下面有软音符)



阅读全文 | 回复(1) | 引用通告 | 编辑 narcissus - BY - 2006-11-6 11:06:00
Re:自助法语(四)
很好

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复 nagano - BY - 2007-7-21 6:31:35

发表评论:

    大名:
    密码: (游客不用输入密码)
    主页:
    标题:
    Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
  Subscribe  


Powered by Oblog.