第三章
求助Demander des aides
日常帮助 Aides quoidiennes
1、你能帮我拿一下这个箱子吗?
Peux-tu m'aider à prendre cette valise?
情景应答:
好的
D'accord.
很乐意效劳。
Avec grand plaisir.
2、帮我开一下门,我抽不出手来。
Pouvez-vous m'ouvrir la porte, s'il vous plait.Mes deux mains sont occupées.
情景应答:
没问题。
Pas de problème.
好的
D'accord.
当然可以。
Bien sur.
3、请帮我接听一下电话。
Décrochez le téléphone pour moi ,s'il vous plait.
情景应答:
没问题。
Sans aucun problème.
好的。
D'accord.
4、我的电脑坏了,你能过来看一下么?
Mon ordinateur ne marche plus.Peux-tu venir voir ce qu'il y a?
情景应答:
对不起,我不是很在行。
Pardon, je ne suis pas très capable.
没问题,拿过来吧。
Il n'y a pas de problème ,tu peux l'amener ici.
5、我迷路了,你能告诉我到...怎么走么?
Je suis perdu.Pourriez-vous me dire où se trouve...?
情景应答:
对不起,我对这里不是很熟。
Désolé.Je ne suis pas d'ici.
没有问题。
Pas de problème.
紧急救助
Aide d'urgence
1、我的车坏了,您能帮我修修吗?
Ma voiture est en panne.Pourriez-vous me faire la réparation?
情景应答:
好的,没问题。
Pas de problème.
对不起,恐怕我帮不上忙,你去问一下别人吧。
Excusez-moi,je ne peux pas vous aidez.Il faudrait demander à quelqu'un d'autre.
2、这里出了车祸,您能通知火警(紧急救护队,宪兵,警察)吗?
Il y a eu un accident ici.Pouvez -vous avertir les pompiers/le SAMU/la gendarmerie/la police,s'il vous plait.
情景应答:
好的,我们马上到。
D'accord. Nous arrivons de suite.
不要慌,保护好现场,我们马上到。
Calmez-vous. Protégez-vous bien. Nous arrivons.
保持镇定,我们马上过来帮助您。
Restez calmes,nous allons vous aider.
3、我们住处被盗了,您能帮我打个报警电话吗?
Ma maison a été cambriolée .Pouvez-vous appeler la police?
情景应答:
别着急,我马上打。 Ne t'inquiète pas.J'appelle la gendarmerie tout de suite.
保持镇静,我会做该做的。
Rest calme.Je fais le nécessaire.
4、这栋楼失火了,快来人。
Au secours.Il y a un incendie dans l'immeuble.
情景应答:
火警马上到
Les pompiers vont bientot arriver.(o上面有长音符)
5、先生,我的手袋丢了,我的身份证在里面。
Monsieur,j'ai perdu mon sac à main avec mes papiers d'identité.
情景应答:
应该马上挂失。
Il faut faire une déclaration de vol ou de perte.
你有什么特别的嫌疑人么?
Est-ce que vous avez des soupcons sur quelqu'un en particulier?(soupcon的c下面有软音符)
|